中广网北京5月20日消息 据经济之声《天下公司》报道,国务院总理李克强现在正在印度访问,他今天在印度媒体发表题为《跨越喜马拉雅山的握手》的署名文章。其中说到:中印两国都有着伟大而悠远的历史,绵延几千年,积淀了人类最古老的文明,成为东方文明的两大支柱。高高的喜马拉雅山未曾阻隔两大文明的彼此吸引和交相辉映。中印两国文化从交流互鉴中汲取养分,代代相传,在时代的进步中更加根深叶茂。

说到文化,印度电影可以说是中国人接触印度文化的一个途径。2011年底,一部名为《三傻大闹宝莱坞》的印度电影在国内院线公映,在没有预热宣传、紧靠口碑营销的条件下,获得了至少3000万的票房收入,北京有的影院甚至延续上映半年之久。这样一部没有特效、没有大牌明星,片名又被认为很白痴的电影勾起了国内影迷对印度电影的深刻记忆。

60多岁的影迷阮谷森还记得,载歌载舞的固定形式曾是印度电影一个标志性的特征。

阮谷森:改革开放以后开始引进一些印度电影,给大家留下的印象就是又唱又跳,拉兹之歌一时成为很多人喜欢的歌曲,为什么呢?当时咱们国内的电影属于比较严肃的,一下子有这种比较轻松的,又唱又跳的形式给大家耳目一新的感觉。

一批经典的宝莱坞影片至今在人们心中留有美好记忆。但是看多了,也能总结出宝莱坞的套路,就是总会在讲故事的间隙甩出一大段歌舞来,不论男女老少,从这边桥头唱到那方田野,从一个城镇跳到另一个村庄。

近几年,一批在国际获得大奖的宝莱坞电影题材已经非常丰富,即使脱离了非黑即白的简单内容取向,但电影仍然保留大段歌舞。国家广电总局发展研究中心电影所支菲娜说,实际上宝莱坞歌舞片只是一种类型,印度其他地区也不都是歌舞片,但是宝莱坞电影崇尚歌舞确实是有历史文化根基的。

支菲娜:歌舞是印度人的一种生活的习惯,印度电影本身是注重本土化的,它是一个很平民的娱乐方式,用歌舞这种方式更能吸引观众,也比较有民族特色。从电影的起源来讲,很多国家的电影起源都是跟最传统的文化娱乐方式相结合的,比如中国第一部电影是定军山,日本的第一部电影也是歌舞伎,所以印度电影起源的时候拍的就是歌舞片,尤其是电影有声音之后歌舞电影就更受观众欢迎,所以这种形式一直延续下来。

印度是一个多语言的国家。不同语言的族群对母语的电影有很殷切的需求,造就了电影业的发展,其中以孟买为基地的印度语电影业发展最为成熟,被誉为宝莱坞。宝莱坞时常被误解为所有的印度电影,而实际上,它只代表部分印度电影产业。

1913年5月,根据印度神话史诗《摩诃婆罗多》改编的印度第一部故事片《哈里什o昌德拉国王》上映,这标志着宝莱坞电影的正式诞生。在100年后的今天,宝莱坞已经成为仅次于美国好莱坞的全球第二大电影王国。2012年的电影产量将近1500部,预计在未来5年内,电影产业的规模将从20亿美元增至36亿美元。即使在经济不景气的时期,它依然维持7到10%的年增长率。

印度电影《流浪者》1955年在中国公映,是最早被引进中国的印度电影,也是首部在海外打开知名度的宝莱坞电影。片中的《拉兹之歌》、《丽达之歌》等插曲都深受中国观众的喜爱。《流浪者》反映印度等级社会的黑暗现实,歌颂了纯洁的爱情和人道主义,这当然是影片受到欢迎的原因之一。然而,《流浪者》在中国最轰动的时期是在70年代末,那是在一代人遭受了苦难经历之后,影片引起十年浩劫之后中国人的共鸣。

上个世纪70年代末,又一部印度影片《大篷车》引入中国,情节曲折,构思巧妙,引人入胜。影片以大蓬车队为背景,热情地讴歌了吉普赛人见义勇为、助人为乐的优秀品质。影片中印度著名舞女阿鲁娜.伊拉尼精湛的舞蹈表演,著名歌唱家拉塔优美动听的歌喉,给观众留下了深刻的印象。

印度超人电影_印度电影_印度原始部落战争的电影

近年来,印度电影已经不满足仅仅占据国内电影市场,随着宝莱坞电影影响日益增大,印度元素的电影也越来越多。出自英国导演之手的《贫民窟的百万富翁》荣获了第81届美国奥斯卡最佳外语片奖,著名华人导演李安的《少年派的奇幻漂流》在今年的奥斯卡颁奖礼上独揽四项大奖,在国际电影界刮起了一阵”印度风”。而这几部获奖影片在中国的票房也是相当出色。

55年一部《流浪者》,70年代末一部《大篷车》,近30年后宝莱坞电影才又大放异彩,为什么最近这些年我们引进的印度电影并不多?中国电影集团公司电影进出口分公司是国家唯一授权经营电影进口业务的公司。每年要通过各种渠道选看全球近千部影片,对于印度电影的引进明显少于其他国家的状况,总经理袁文强也表示无奈。

袁文强:影片得有个载体,是放到拷贝上,或放在硬盘上,因为载体质量差一些所以技术审查的时候就有问题,不是内容方面的事情。

近年印度电影不乏优秀之作,袁文强表示,择优引进一直是公司坚持的原则。

袁文强:因为我们主张文化要多样性,影片要多国别、多题材、多样式,我们希望各个国家好的影片都能够进来,它有适合我们市场的影片我们肯定会进来。

印度电影票价极其低廉,平均每场仅为0.7美元。远远低于美国、日本、英国和中国等主要电影大国。如此低廉的电影票价如何支撑印度电影产业的发展呢?国家广电总局发展研究中心电影所支菲娜认为,低投入高产出是一个重要原因。

支菲娜:印度的电影票价虽然非常便宜,但是人次很多,这样就造成票房收入很高,另一方面印度电影的影院不像其他国家一样大兴土木要建设多厅影院,印度还是比较传统的影院,就是那种单厅的大型影院,而且看电影是他们的一种生活习惯,比如说吃完饭全家老少一块去,或者中午休息的时候直接去电影院里。影院的投入少,另外影院的票价比较低廉,所以支撑电影产业持续的往下走。

但是宝莱坞也面临着盗版的苦恼。盗版DVD常常比电影在影院公映还早上市。设在巴基斯坦和印度的工厂生产着成千上万张的盗版DVD,VCD和VHS录像带,并把它们销往全世界。支菲娜认为,对观影度极高的印度电影来说,蛀虫虽多,但不伤根本。

支菲娜:盗版这个问题要分几个层次来看,首先盗版只能对影院观影造成一小部分影响,对影响来说并没有造成特别大的影响,因为他们习惯了家庭影院集体观影。第二个印度电影在有些国家正常渠道还是不能够广泛达到,通过盗版的形式其实有一定程度上文化传播的作用。

近年来,印度电影产业的年增长率甚至超过了印度的国内生产总值年增长率,成为一个发展及其迅速的产业,但是印度电影保持了本国文化特色。

世界电影工厂并不少见,可是像宝莱坞这样以名字向好莱坞公然叫板的却不多,近几年的宝莱坞电影在朝好莱坞靠拢,发展的过程也是获得与放弃的过程。

———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,永久会员只需99元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: hs105011

发表回复

后才能评论